quarta-feira, 19 de setembro de 2012

Cartas da frente de batalha.

Ao amigo e filatelista Michel Marques que, do outro lado do Atlântico, vive contribuindo para o crescimento da minha coleção.
 
Há vários assuntos ligados à História Postal que chamam a atenção do filatelista. Um deles é o correio militar. Desde que surgiu a escrita, bem como as sociedades complexas e as guerras, existe correio militar, ou seja, ele não é uma invenção do século 19, tal como o selo postal que conhecemos. Assim, o colecionador pode reunir itens muito antigos, oriundos de conflitos militares ocorridos nas mais variadas épocas e lugares, como por exemplo, a Segunda Guerra Mundial (1939/45).
A postagem de hoje mostra dois exemplos de documentos postais relacionados com a história dos correios militares. Tratam-se de uma carta-bilhete e um envelope circulados alemães da época da Segunda Guerra Mundial. Foram duas correspondências enviadas de guarnições do exército alemão, conhecidas genericamente como Feldpost (correio de campanha, em uma tradução livre para o português). A insenção de selo postal e a aplicação de marcas postais peculiares são as marcas registradas desse tipo de item filatélico.
Envelope circulado entre Straubing, Baviera (25/08/1941) e ? - sem data de chegada registrada. A marca postal em roxo, no canto esquerdo do envelope confirma a natureza militar dessa correspondência, enviada à uma certa senhorita Iahn. Acervo: Wilson de Oliveira Neto.
Carta-bilhete circulada entre Lemberg, Alemanha, (09/10/1942) e Haida, Sudetos, - sem data de chegada registrada. Acervo: Wilson de Oliveira Neto.
Verso da carta-bilhete, no qual é possível ver o conteúdo da mesma. É certo que a mensagem endereçada à senhora Albine Fleck tenha passado pelo crivo da censura postal alemã da época.

4 comentários:

  1. A correspondência do artigo era enviada do campo de batalha para pessoas de fora do ambiente militar? (para civis?) Ou o contrário?

    ResponderExcluir
  2. Prezado Sandro.

    As correspondências foram despachadas de guarnições militares na Alemanha para destinatárias civis. Os locais de envio, na época, não faziam parte da linha de frente.

    ResponderExcluir
  3. Poxa estas cartas sem voce estavam incompletas agora estao perfeitas, em tuas maos estas tem mais sentido meu amigo ^^

    ResponderExcluir
  4. Que bom que você gostou da postagem Mitch! Eu gostei muito dos envelopes. Pretendo agora traduzir os conteúdos das cartas.

    ResponderExcluir